サイタ語学の習い事フランス語教室レッスンノート レッスンお疲れさまでした!今回...

レッスンお疲れさまでした!今回...

フランス語教室のレッスンノート

レッスンノートって?レッスンノートって?

レッスンお疲れさまでした!
今回のレッスン内容です。

1.どちらが好きか、理由を述べる表現
 どちらが好きか尋ねられたとき、好きなほうを答えたあとで、その理由を比較表現を用いて答えます。
 【比較の表現】
  ・plus+形容詞(副詞) よりいっそう、もっと
  ・moins+形容詞(副詞) より少なく
 
 - Qu'est-ce que vous préférez faire: sortir ou rester à la maison ?
  出かけるのと、家にいるの、どちらが好きですか。
  ① J'aime bien sortir, mais je préfère rester à la maison parce que c'est plus reposant.
  ② J'aime bien sortir, mais je préfère rester à la maison parce que c'est moins fatigant.

 →より好むほうについて、比較を用いて理由を述べます。
  好むことなので、理由は肯定的な内容にする。

 1. rester à la maison → c'est plus(+) reposant(+)(より気が休まる). 
 (「気の休まる」は肯定的意味なので、plusで程度を上げる。(+)+(+)=(++))

 2. rester à la maison → c'est moins(-) fatigant(-)(疲れにくい).
 (「疲れる」は否定的意味なので、moinsで否定的意味を和らげる。(-)+(-)=(+))

  ☆plus bonは使えません。代わりにmeilleurを使います。

3.人を描写する表現
 第三者がどのような人物であるのかについて、形容詞を用いて説明します。
 - Comment est-ce qu'il est ?
  - Il est grand et intelligent.
  - Elle est grande et intelligente.
 
 主語が男性だった場合、形容詞は男性形、女性だった場合は形容詞は女性形にします。形容詞の女性形は、語尾に-eをつけるのが基本ですが、基本から外れる例もありますので、よく確認しましょう。
 基本)女性形には -e をつける。
    Il est intélligent.  Elle est intelligente.
    Il est bavard.    Elle est bavarde.

    男性形が -e で終わる場合、女性形は変化しない。
    Il est jeune.    Elle est jeune.

 例外)特別な変化をするもの。
    Il est paresseux.  Elle est paresseuse.

    形が完全に変わるもの。
    Il est beau.    Elle est belle.




 
このレッスンノートを書いたコーチ

大学で指導も!パリでの幼少期、現地大学への留学経験からあなたをサポート

レッスンノート ページ先頭へ

フランス語情報

サイタのフランス語講師がブログを通して、フランス語情報を発信。更新情報のチェックはこちらから!

twitter

フランス語の先生

@FrenchCyta