全国7万人が受講している「サイタ」

スペイン語教室・講座を個人レッスンで探す

スペイン語教室・スペイン語講座を選ぶ

スペイン語初心者も安心!
日時を選べる個人レッスンです

旅行先としても人気のスペインだけでなく、スペイン語は中南米をはじめとした幅広い地域で使われている言語です。スペイン語をマスターすれば、いろんな文化圏の人と仲良くなることができます。スペイン語は日本人でも喋りやすい発音で、初心者でもはじめやすいのが特徴です。

サイタ語学の習い事スペイン語教室

都道府県・人気エリアから探す

サイタで人気のプライベートレッスンを受けられる都道府県・エリア一覧です。

関東
東京
神奈川
埼玉
千葉
茨城
関西
京都
大阪
奈良
その他
愛知
静岡
福岡
広島
北海道

はじめて受講される方へ

サイタおすすめの理由

  • 気楽に思いっきり楽しめる!

    気楽に思いっきり楽しめる!

    曜日や時間だけでなく、レッスンの頻度も自分で決められるので無理なく好きなだけレッスンが受けられます。

  • 近場で無理なく続けられる!

    近場で無理なく続けられる!

    全国でコーチを選択可能なので、最寄駅や会社の近くなど自分の都合の良い場所でレッスン可能です。

  • 好きなことだけして気持ちがリフレッシュ!

    好きなことだけして気持ちがリフレッシュ!

    マンツーマンレッスンなのでコーチが要望に合わせてやりたいことやできるようになりたいことに集中した内容にカスタマイズできます。

レッスン料金

60分あたり3,700円〜

シンプルな料金設定だから、わかりやすくて安心!長く続けられる方への割引コースもあります!

別途、レッスン毎にカフェ利用時のご自身のドリンク代をお支払いいただきます。

※サイタに初めてご入会の方は、入会金8,000円をいただいております。

スペイン語教室・スペイン語講座の人気講師

サイタで人気のプライベートレッスンを受けられるスペイン語教室・スペイン語講座の講師一覧です。

約16時間前更新

スペイン語教室 体験レッスンの感想コメント

スペイン語教室のレッスンを体験した方の声をご紹介

7月27日(月) 9:24 更新

50代男性

全文を読む

非常に丁寧に対応して頂き有難うございました。 私が継続して先生の指導についていけば、絶対話せるようになるなと思います。 スペインが私を呼んでるので、仕事が多忙でも細切れの時間勉強します。 宜しくお願い致します。

80代女性

全文を読む

こんな形で語学の先生にお会いしたことがなかったのでどんな方かとか大丈夫かなとか色々考えていました、 がお会いしてみたらああ、大丈夫だ、この方なら、と感じました。 とてもフランクでいい感じでした。 前の学校でいつも書いていた日記をすっかり直すのではなくこういう言い方もあるんだよ、 と教えてくださいました。 歳をとるごとに覚えが悪くなっているので先生にはご迷惑をおかけすると思います。 でも話せるようになりたいという気持ちには変わりないのでこれからずーっとよろしくお願いいたします。

20代女性

全文を読む

Ⅰ時間の体験レッスンを終えて、一対一のレッスンであるために質問をしやすい環境であったのが一番良い点でした。言葉の勉強だけではなく、その言葉を使用する国の文化や良い点、悪い点を教えていただけたりととても内容豊富な体験レッスンでした。

新着レッスンノート

スペイン語教室のレッスン記録ノートの一部をご紹介します!

8月9日

"No solo de pan vive el hombre.""No solo de pan vive el hombre."

本日のレッスンお疲れ様でした。 Hoy hablamos sobre el libro que has leído durante el fin de semana largo del mes pasado. Fue muy interesante y también muy divertido. 今日は、あなたが先月の連休中に読んだ本について話しました。とても興味深かったとともにとても楽しかった。 Hablando de la importancia de los libros, te hice un comentario al final de la clase que que...

8月9日

レッスンの流れと教材の確認レッスンの流れと教材の確認

レッスンの流れや教材が適しているかどうか、実際にレッスンを行いながら確認しました。 受講生の興味のある事や、旅行に向けて覚えておきたいスペイン語を中心に、教材を作っています。 難しい文法は、レッスンの内容にからめて、少しずつ「ついでに」感覚で。 楽しんで行きましょう!

8月6日

Rafa Nadal y Penélope Cruz, los favoritos para irse de cañasRafa Nadal y Penélope Cruz, los favoritos para irse de cañas

Hemos leído el artículo "Rafa Nadal y Penélope Cruz, los favoritos para irse de cañas" y a continuación hemos hablado sobre viaje.

8月6日

en lugar de… (~の代わりに)en lugar de… (~の代わりに)

Ejemplos: -En lugar de dinero en efectivo, ¿puedo pagar con tarjeta de crédito?. 現金の代わりに、クレジットカードで支払うことはできますか. -En lugar de comer sushi quiero comer tempura. 寿司を食べる代わりに天ぷらを食べたい. -Esta vacación de verano va a ser diferente, en lugar de viajar me voy a quedar en casa. この夏休みはまた別のことになるだろう。...

ページ先頭へ

ご質問やご相談は、お電話でも受け付けています。
サイタ事務局までお気軽にお問い合わせください。

ウィンドウを閉じる