サイタ語学の習い事韓国語教室兵庫 すな ハングル講座 スクールブログ 韓国旅行 (4...

韓国旅行 (4月に)☆한국여행 (4월달에)

2ヶ月前に韓国旅行を楽しんできました

2개월전 한국여행을 즐기고 왔었습니다



何となく忙しくてアップするのが遅くなりました

왠지모르게 바빠서 업하는게 늦었습니다



韓国旅行 友達と 又 行きたくなりました

한국여행 또 가고싶어지네요

韓国旅行 (4月に)☆한국여행 (4월달에)韓国旅行 (4月に)☆한국여행 (4월달에)韓国旅行 (4月に)☆한국여행 (4월달에)

(2019年6月10日(月) 0:36)

前の記事

次の記事

この記事を書いたコーチ

滞日30年以上・書道の師範資格保有!ボランティアでも大好評のレッスン

新着記事

蚊とマスク 모기와 마스크 su na 電車に乗って 전차를 타고나서 隅っこに座っていた 구석에 앉아 있었다 蚊が一匹 모기가 한마리 私の左手の甲に座る 내 왼손 등에 앉는다 思わずふぅ~と 얼떨결에 후~하고 口から息を吐き出した 입에서 숨을 내...

안녕하세요^^ アンニョンハセヨ^^ 韓国ドラマを観ていて、ふと思い浮かんできた 엄니 お母さん / 언니 お姉さん この違いについてお伝えしたくなりました。 以前、生徒さんから質問を受けていた言葉でもあります。 「先生、ドラマの中で、何度も何度も繰り返しどう聞いても...

말의 흐름 su na 말의 흐름에 온화한 빛을 지니고 있는 사람 마음을 스스로 소중히 닦아온 사람 말의 흐름에 장난 섞어서 못을 박는 사람 마음이 차차 녹슬어버릴 사람 말의 흐름에 맑은 물이 솔솔 넘쳐흐르는 사람 마음이 산속 샘물...

끝없이 한없이 終わりなく 限りなく su na 알고싶지 않은데 知りたくないけれど 알아야만 하는 知って置かなければ 인생의 과제란 人生の課題とは 끝없이 드넓은 초원 終わりなく続く 広い草原 잡초같은 생명력 본받아 雑草のような 生命力見習い 잡...

먼훗날의 예측 遠い日の予測 su na 한 생명으로서 一つの命として 태어남에 誕生に 의미가 있고 意味があって 이유가 있다면 理由があるならば 죽음에도 死にも 마찬가지이겠지 同様だろう 일평생의 길이가 一生涯の長さが 각각 다를 뿐 ...

レッスン無料相談窓口のご案内

サイタでは、韓国語レッスンに関する疑問に
専門カウンセラーがお電話にてご案内しております。
お気軽にご利用ください。

お電話相談窓口はコチラ

ブログ記事 ページ先頭へ