サイタ語学の習い事韓国語教室神奈川 けそんの韓国語教室 スクールブログ 好きな曲でお勉...

好きな曲でお勉強♪

アンニョンハセヨ〜

今日は、カフェで歌の翻訳しました。

B.A.Pの
어디니?뭐하니?
オディニ?ムォハニ?
どこにいるの?何してるの?

とっても可愛い曲です。

まずは、イヤホンで歌を聞いて。

生徒さんが選んでくれた曲なので、自然と口ずさみながら。♪

書いてある通り読まなかったり、縮約された言葉を探したり。♪

好きな歌を翻訳するので、生徒さんも楽しまれてました。

私も楽しかったです。

最後は、歌詞に出てくる〜できればいいのにという表現を使って、自分のしたいことをいろいろ言ってみました。

너에게 닿을수 있었으면 좋겠어.
君に届いたらいいのに。(∗•ω•∗)

 

(2015年4月28日(火) 12:23)

前の記事

次の記事

この記事を書いたコーチ

日本育ち、指導歴10年。日本人がつまずきがちな点も、やさしくレクチャー

新着記事

アンニョンハセヨ^ ^ 今日のオンラインレッスンでは、「〜しないでください」という表現を習いました。 語幹に지 마세요を付けたら、禁止の表現になります。 行かないでください。 가지 마세요. 見ないでください。 보지 마세요. 食べないでください。 먹지 마세요...

アンニョンハセヨ^ ^ 今日のオンラインレッスンでは、ファンレターをチェックしました。 好きな歌手や俳優さんに手紙を書くのは、とても素敵ですね。 手紙を書くは、편지를 쓰다. みなさんも韓国語で手紙を書いてみてはいかがですか?

アンニョンハセヨ^ ^ 今日は、「〜で行く」という文章を作ってみましょう。 〜で行くは、 -로/으로 가다です。 バスで行きます。버스로 가요. 電車で行きます。전철로 가요. 飛行機で行きます。비행기로 가요. 自転車で行きます。자전거로 가요. 船で行きます。배로 ...

アンニョンハセヨ^ ^ 今日は、〜に乗るという表現を。 〜に乗るは、〜를/을 타다と言います。 バスに乗ります。 버스를 타요. 飛行機に乗ります。 비행기를 타요. 自転車に乗ります。 자전거를 타요. では、 タクシーに乗りますは? 地下鉄...

アンニョンハセヨ。 突然ですが、 가방 끈이 짧다って、どういう意味でしょうか? 直訳すると、カバンの紐が短いですが、 … 学力が低いことを言います。 逆に高学歴は、 가방 끈이 길다 カバンの紐が長い といいます。 カバ...

レッスン無料相談窓口のご案内

サイタでは、韓国語レッスンに関する疑問に
専門カウンセラーがお電話にてご案内しております。
お気軽にご利用ください。

ブログ記事 ページ先頭へ