サイタ語学の習い事イタリア語教室愛知 使えるイタリア語会話教室 スクールブログ あなたはどうお...

あなたはどうお答えになられますか ?

ボンジョールノ !

今日も元気にお過ごしでしょうか ???

皆さんにお伺い致します。

「◯◯◯についてご理解いただけなかったですか?」
と質問され「わからなかった」時には、どのようにお答えになりますか ?

 
「はい。わからなかったです。」

「いいえ。わからなかったです。」

 
前者の「はい」を選んだ方多いのではないでしょうか。

相手を肯定(尊重)して、自分が理解できていないことを(申し訳なく)伝えるパターン。

 
自分は完全にこのパターンでした。
正しい日本語(日本人?)として良いのかいい歳して未だわかってません。
どなたかご教授いただけると大変助かります。よろしくお願い致します。

これをイタリアでやると。。。
ましてや頭を横に振りながら「はい」パターンやると。。。

言動不一致者として、怪訝な顔をされ「異星人」扱いされます。

高等言語(グレー系の言葉)を多用し相手を傷つけず上品さを誇れる日本人(自分が枠外は明白)は、時には白っぽく・時には黒よりっぽく使いわけ、相手の判断力の高さと感受性や意思疎通レベルにこちらの想いを委ねますよね。

ところがイタリア人にとっては原色のみ通用します。

相手が優しければ、もう一度同じ質問をちょっと困ったような(小馬鹿にしたような)顔で、
こちらは大真面目で同じ返答をします。

すると。。。語気強く表情は豹変

「SI !  o  NO !」(=Yes ! or No !)

「わかってないならわかってない!わかってるならわかってる!ハッキリしたらどうだ(どうなの)!!!」(悪友であれば、カラフルな言葉(=罵倒)を種類豊富にシャワーのように浴びせてくれます。)

彼らにとって、

「はい。わかりました。」 + 首縦振り
「いいえ。わかりません。」 + 首横振り

の2パターンしか認知されません。

・・・忘れかけてました。

(腕を広げ)首をすくめ「ボッ・・・」と言う「いいえ」の親類っぽい
「こっちに関係ないし〜 でも多分知ってる〜 」と逃げる(腹たつ!)パターン。


こんな習慣の違いを交えながら、皆さんにお役に立てればと思います。

お目にかかれるのを楽しみにしております!
チャオ〜〜〜 /"""

 

(2018年5月29日(火) 9:31)

前の記事

次の記事

この記事を書いたコーチ

イタリア滞在30年以上。初心者の基礎レッスンから、留学・駐在準備まで

使えるイタリア語会話教室
丸橋正伸 (イタリア語)

名古屋・金山・栄・藤が丘・杁ヶ池公園・本山・星ヶ丘

ブログ記事 ページ先頭へ