サイタ語学の習い事インドネシア語教室大阪 快傑インドネシア語教室 スクールブログ 「どう値切るか...

「どう値切るか」より「何語で値切るか」そして「誰が値切るか」

Selamat malam! Apa kabar?
こんばんは。皆さんどうお過ごしですか?

最近インドネシア語で論文を書くという
壮絶な課題に魂吸い取られ気味のフジサキです。

休憩も兼ねて、今日はインドネシアで上手に値切る方法について書きたいと思います。

日本で買い物をしていると大体定価表示なのですが、
インドネシアでは買い物の際まだまだ値切らないといけない場面が多いです。
ほんで結構ぼったくられます。

そこで僕が思うインドネシアでうまく値切るためのポイントを二つ挙げてみました。
ずばり、
1. 値切る言語に気をつける!
2. 女性であること です。
上記2は実現できない場合があるかと思いますが・・・笑

まずポイントの1番目
値切り交渉の上手い下手も人それぞれですが、インドネシアでは値切る際に使う言語によって値段が大きく変わることがあります。笑

インドネシア語にまだ自信がない場合はついつい英語でHow much is it?
と聞いてしまいがちですが、思い切ってインドネシア語で聞いてみましょう。
「いくらですか」は

Ini harganya berapa? いに はるがにゃ ぶらぱ
これ 値段-the いくら

といいます。
「この人外国人(外の人間)だ」と思われるとなかなか値段交渉は難しいですが
インドネシア語を話すことによって相手との距離がぐっと縮まることは
間違いないでしょう。
僕は何年か前留学から帰国する際、インドネシア語ができるというだけで
某空港にて荷物超過料金を1万円以上負けてもらったことがあります。

ちなみに第一回目のレッスンでは、
インドネシア語はもともと全然違う言葉を話していた民族同士の標準語です
という話をしていますが
インドネシアには地域によって全然違う地方語というものがあります。
そしてその地方語でいうとまたさらに値段が下がることがあります。
僕もジョグジャカルタで留学していた当時はジャワ語で値切っていました。

例えばある人がある商品を売りたい値段を100%とすると、最初の言い値は
(僕の経験上)How much?で300%前後、berapa? で150%前後くらいまで落ち、地方語だと120%くらいになります。

地方語、とくにジャワ語なんかは数字を覚えるのが大変なので
気力がある方に限られますが、
とりあえずは頑張ってインドネシア語で値段・数字が
聞けるようにしてからいくといいですね!


ポイントの二つ目ですが、やはり女性は得です。笑
インドネシア人(特に男の人)はしばしば
日本人女性に対しての大盤振る舞いが半端ではないです。
本当に全然違うんです。
僕もきれいな彼女を連れまわして調子に乗っていた時代は大分家計が助かったのを覚えています。笑
そもそも日本人は色が白いというだけでも現地の人からすれば
大分アドバンテージなのでいいですね。
女性でかつ地方語なんかもできたらもう無敵です。笑


後半ちょっと無茶言いましたけど、
やっぱりインドネシア語ができる外国人っていうだけでもインドネシア人の
喜びようはすごいのでまずは皆さん、インドネシア語です。

というわけでインドネシア語を勉強しようかどうか迷っている方は
こんなメリットもありますので是非その一歩を踏み出してみてください!

Sampai jumpa!

 

(2017年7月23日(日) 19:42)

前の記事

次の記事

新着記事

Selamat siang! こんにちは、久しぶりの更新です。 Apa kabar?? 休みは国内でインドネシア人留学生の会話を録音してました。研究の資料収集です。 なんか話してると留学生達も日本に来たらめちゃくちゃ忙しいらしいようですね。「俺らにとって休みは幻だ」とか恐ろしいこと...

Selamat sore! 皆さん ありがとうはterima kasihって言えても 「~してくれてありがとう」ってどういうのかなと思ったことありませんか? そこで覚えておいて損はないのは助動詞sudah(既に)を使ったterima kasih sudahという言い方です...

Selamat malam! Apa kabar? こんばんは。皆さんどうお過ごしですか? 最近インドネシア語で論文を書くという 壮絶な課題に魂吸い取られ気味のフジサキです。 休憩も兼ねて、今日はインドネシアで上手に値切る方法について書きたいと思います。 日本で買い物を...

Selamat malam! インドネシアに避暑に行きたい今日この頃。インドネシアの暑さのほうが、日本よりもからっとしていて過ごしやすいんですね(感じ方には個人・地域によって差があります)。 今日は、「問題な日本語」ならぬ「問題なインドネシア語」についてちょっと考えてみたいと思います。...

スラマッ マラム! こんばんは。 人生ではじめてブログというものを書きます! もうすぐインドネシア語スピーチコンテストということで 昨日は一日、出場予定の後輩の原稿を添削していました。 おもしろかったので一部ちょっと紹介すると、、 インドネシア人って、 ティダアパアパ...

レッスン無料相談窓口のご案内

サイタでは、インドネシア語レッスンに関する疑問に
専門カウンセラーがお電話にてご案内しております。
お気軽にご利用ください。

お電話相談窓口はコチラ

ブログ記事 ページ先頭へ