サイタ語学の習い事フランス語教室兵庫 aoiのフランス語教室 スクールブログ ヴァカンスシー...

ヴァカンスシーズン到来

こんにちは。
いよいよ8月に入り、日本でも日増しに夏休みムードが高まってきましたね。


フランスでは「Le Quatroze Juillet (キャトーズ・ジュイエ/7月14日)を過ぎると人がいない」とよく言われます。


革命記念日である7月14日を境に本格的なヴァカンスシーズンに突入し、みなうきうきとバカンスに旅たってしまうのです。


南仏エクス・アン・プロヴァンスにいた時は、沢山の観光客で一年中街はにぎやかでし
た。


一方、北フランスのリールで生活していた時は、夏になると、パン屋もレストランも閉まって、みな休暇に出て行くので、7月8月の街はがらがらです。


休暇を意味するヴァカンス la vacance という言葉は日本でもおなじみですね。休暇はまとめてとるのが一般的なので、les vacances と複数形で使うのが一般的です。


使い方は
・Je prends mes vacances (休暇を取る)mes (私の)と使うところが面白いですね

・Je vais partir en vacances (ヴァカンスに発ちます)

・Je suis en vacances (休暇中です)

などなど。


また、ヴァカンス前日、友人や同僚とのやりとりでは
・Bonnes vacances (よい休暇を)

・Reposes-toi bien (ゆっくりやすんでね)

などと言って送り出します。


だいたいみんな2週間前後の休暇を取るので、この時期、オフィスはがらがらです。
一方、敢えてこの時期に働いて、春や秋にずらして休暇をとる人もいます。同僚や上司がいないので、意外に静かで働きやすいんですよ。


とにかく、この時期は街中、職場中、いたるところでヴァカンスののんびりムードが蔓延しています。

ヴァカンスシーズン到来

(2014年8月3日(日) 17:38)

次の記事

この記事を書いたコーチ

エクス、リールに滞在。日仏交流コーディネーターも務めた先生

新着記事

さて、前回のブログで「クリスマスは家族の集まり」と書きましたが、大晦日は友達同士の集まりです。 小さい子供がいる家でも、友人を自宅に招いて、もしくは招かれたりして楽しみます。 前半は子供同伴で楽しんで、一旦子供を寝かしつけた後、後は大人の時間…という楽しみ方をする人も結構います。 ...

みなさんこんにちは。 今回から簡単なコラムと共に、色々なテーマにそった単語を紹介していこう、と思います。初回はもうすぐクリスマス、ということで、クリスマスに関する単語や表現を取り上げます♪ フランス語ではクリスマスのことを 《Le Noël/ル ノエル》といいます。 フランス...

こんにちは。 8月のスクール開講日時ですが、少し不規則でややこしくなっています。 体験レッスン申し込みのページ(http://cyta.jp/french/s/bonjouraoi/p/taiken7.html) にも載せていますが、こちらにも載せておきますね。 ....

こんにちは。 いよいよ8月に入り、日本でも日増しに夏休みムードが高まってきましたね。 フランスでは「Le Quatroze Juillet (キャトーズ・ジュイエ/7月14日)を過ぎると人がいない」とよく言われます。 革命記念日である7月14日を境に本格的なヴァカンスシー...

レッスン無料相談窓口のご案内

サイタでは、フランス語レッスンに関する疑問に
専門カウンセラーがお電話にてご案内しております。
お気軽にご利用ください。

お電話相談窓口はコチラ

ブログ記事 ページ先頭へ