全国5万人が受講している「サイタ」

フランス語教室・フランス語講座

フランス語教室・フランス語講座を選ぶ

初回60分無料体験OK

まずは60分の体験レッスンからスタート。
無料で実際のレッスンを体感できます。

月々3,700円〜の低料金

先生ひとりじめの個人レッスンを、この価格でご提供。レッスンは全てプライベート形式の60分間です。

通わない月は0円

曜日と時間を選べるので、
無理なくマイペースに通えます。

詳しくはこちら

語学の習い事フランス語教室神奈川 フランス語を学ぼう! スクールブログ コゼットの歌

コゼットの歌

 アカデミー賞は少ししか取れませんでしたが、ステージに劣らないよい映画でした。
 私はフランス語バージョンの最初のCDを持っています。プロデューサーのマッキントッシュが初めて見たパリの舞台をCDにしたものです。だからここにはあの有名な「Bring him home」は含まれていません。勿論歌詞はフランス語です。内容も随分英語版とは違っていて、だからこそ日本語版とは大きな違いになっています。
 フランス語版の素晴らしいのは、原作に非常に忠実であるということです。ファンテーヌの歌が、夢見た王子さまが実は自分の人生を打ち砕く人間であったという内容で、それがコゼットが「私の王子様、もうこちらに向かっているの・・・」という歌への伏線になって行きます。そして少女時代の彼女にとっての王子様が、ジャン・バルジャンであり、彼にとっての天使がコゼットであり、そして成長した時の王子様がマリウスに取って代わって行き、そして自分の天使を失ったじゃん・バルジャンに死が訪れる、そういう流れが歌詞に上手に反映されています。
 またガブロッシュの歌も「僕が転ぶのはボルテールのせい、ぼくが公証人でないのはルソーのせい・・・」そんな風に歌われて、時代の雰囲気をかもし出しています。
 『民衆の歌』も「人々の意思のままに、健康な社会のために、心に反逆の息吹をいっぱいにして・・・」と歌われます。
 フランス語の力強さを感じ、、さすがに「ラ・マルセイエーズ」の祖国であると知らされます。

 私の王子様は今こっちに向かってるの どんな人かはわからないけれど
 でも明日には私のところに来るの
 魔法の箒を一振りするだけで 彼は目の前に現れる 魔法の歌につれて 私は彼の目の 中を旅するの
 どんな子供にも幼年時代があって 家族があり 人形もある
 全部持ってるか 何にもないか それは幸運か不運にかかっている
 私には父さんも母さんもお人形もないの・・・

コゼットの歌

(2013年3月1日(金) 9:28)

前の記事

次の記事

この記事を書いたコーチ

講師歴20年以上。フランスの文学・歌曲にまつわるレッスンもおまかせ

フランス語を学ぼう!
山本紀志子 (フランス語)

有楽町・関内・石川町・山手・御茶ノ水

ブログ記事 ページ先頭へ