サイタ語学の習い事中国語教室埼玉 本気で身につける中国語講座 スクールブログ 日本の小説の翻...

日本の小説の翻訳版を読んでみましょう。

どもども!!カレー作ってますか!?じゃなくて、中国語勉強してますか?今日は久々の一人カラオケでジェイチョウを熱唱し、ノドがガラガラの神野です。


みなさん、小説って読まれますか?僕はあまり読む方じゃありません。院生の時は、論文で必要な分だけ半ば強制的に読まされてました(笑)


みなさんに、好きな日本の小説があったら、その中国語版を読んでみるのは如何でしょうか?好きな小説、それも自分が大好きな小説だったら内容も、割とはっきりと覚えてるはずです。


wikipedhiaによると、日本でもっとも中国語に翻訳されているのは、村上春樹と渡辺淳一(失楽園とか書いた人です)作品らしいです。


今僕が読んでる渡辺淳一の「遠き落日」は、野口英世の伝記小説で、吉川英治文学賞を受賞してます。


野口英世ってお医者さん(細菌学者)なんですが、語学に関して類稀なる才能を持ってたんですよ。


なんでったって、アメリカからメキシコのメリダに渡るまでの7日間で、スペイン語をマスターしてしまってのですから!!


あ~野口英世の爪の垢でも煎じて飲みたいですよ!野口英世記念館に売ってませんかね(笑)「野口英世の爪の垢入り茶」みたいなもの^o^


えと、つまり何が言いたいかというと、もし自分が好きな日本の文学作品があったら、以下のサイトで翻訳版を探してみるといいんじゃないですかね?

というか僕に何かおススメの小説教えてください(笑)できれば人間関係ドロドロのやつで^^v


卓越(ご存知中国Amazon)
→http://www.amazon.cn/?%5Fencoding=UTF8&source=amazon-jpfooter

当当網(日本にも発送できる通販サイト)
→http://www.dangdang.com/

書虫(中国の書籍が購入できる日本のサイト)
→http://www.frelax.com/sc/

内山書店(神保町にある中国書籍を扱う書店。通販も可)
→http://www.uchiyama-shoten.co.jp/

東方書店(神保町にある中国書籍を扱う書店。通販も可)
→http://www.toho-shoten.co.jp/

亜東書店(神保町にある中国書籍を扱う書店。通販も可)
→http://www.uchiyama-shoten.co.jp/

 

(2011年2月8日(火) 22:52)

前の記事

次の記事

この記事を書いたコーチ

留学経験に基づいた指導!成長の一歩だから「間違えても大丈夫」

新着記事

すっかり更新が遅れてしまいました。すみません^^;実家に帰ったり、花粉で苦しんだりしている毎日です。 今日はまた成語のお話です。中国語で「手」は“shou3”で、足は“脚jiao3”です。(こまかく見れば違いますが、大まかにいえばこのようになります。) では、このように“手”と...

どうもみなさんこんにちは。 今回は、前に話した中国語の数字を使った表現(中国語における数字の8を使った表現について話しました。)の続きをお話したいと思います。 みなさんは、中国語の数字“三”を使った時にどのような中国語表現を思い浮かべますか? 例えば単語だったら・...

お知らせです。 今度から朝晩1日2回、Twitterで中国語単語をつぶやきます。ハッシュタグは、#honkichineseです。 twitterはこちら → #honki_chinese 僕は普段から 電子辞書の単語帳に単語を登録 → ある程度数がたまる → ノートに書...

みなさんこんにちは!!まだ月曜日なのに心身とも疲れきっている神野でございます。 今日は中国語の“東dong1”と“西xi”についてお話します。 みなさん!!中国語の“東”“西”と聞いて何を思い浮かべますか?そうですよね!!(何が?)日本語で「もの」を表す“ding1xi←こ...

最近は段々と阿多卓なってきましたね~。花粉症が怖いこの季節、どうもみなさん、神野でございます。 今回は中国のテレビ番組を紹介したいと思います。 それは、「CCTV財経頻道(中国中央テレビ金融経済チャンネル)」の《経済与法》」です。 「《経済与法》なんて難しそう((((゜Д...

レッスン無料相談窓口のご案内

サイタでは、中国語レッスンに関する疑問に
専門カウンセラーがお電話にてご案内しております。
お気軽にご利用ください。

お電話相談窓口はコチラ

ブログ記事 ページ先頭へ