全国5万人が受講している「サイタ」

中国語教室・中国語講座

中国語教室・中国語講座を選ぶ

初回60分無料体験OK

まずは60分の体験レッスンからスタート。
無料で実際のレッスンを体感できます。

月々3,700円〜の低料金

先生ひとりじめの個人レッスンを、この価格でご提供。レッスンは全てプライベート形式の60分間です。

通わない月は0円

曜日と時間を選べるので、
無理なくマイペースに通えます。

詳しくはこちら

語学の習い事中国語教室神奈川 蘇州茶館 スクールブログ ウーロン茶は中...

ウーロン茶は中国語にあらず?

今でさえコンビニ・自動販売機で見かけないことはないウーロン茶。
いつのころか、初めてその名を耳にしたときは
その「うーろん」という響きにエキゾチックな匂いを感じ
「なんか、外国っぽい!」と、ちょっとわくわくしたものです。

さて、言葉がしゃべれなくたって平気で海外旅行しちゃう、友人のTさん。
ある日中国に旅立ち、レストランでこういったそうです。
「Give me ウーロンチャ!」
しかし店員さんはきょとんとした表情。
ギブミーの発音が悪かったかな、などと考えながら、
何度か言いなおしたものの、どうしてもウーロン茶は
食卓に登場しなかったそうです。

ウーロン茶って中国のお茶なのに!
と少々お怒り気味だったTさんでしたが、
実はここには孔明の罠、いえ、
「ウー・ロン・チャ」のトリックが!

----

以前、テレビのバラエティ番組で
「カタカナ英語はどれだけ通じるのか」をテーマに、
アメリカの街頭で「ウォーターメロン」
「アーノルド・シュワルツェネッガー」
などといったカタカナ発音の英語を聞かせ、
反応を見る企画がありました。
結果、理解できた人のなんと少なかったこと!
「すいか」は日本語。英語では「ウォーターメロン」。
英語なのになんで通じないの!?
それは悲しいことに、カタカナ英語だから…

---

さて、既におわかりのとおり、
悲しいことに、Tさんの「ウーロンチャ」は「カタカナ中国語」だったのです。
中国の店員さんにきょとんとされないように、
本場のwulongchaを、ご一緒に試してみませんか?

 

(2010年7月13日(火) 15:30)

前の記事

次の記事

この記事を書いたコーチ

ウーロン茶も発音次第で違う言葉?美術に詳しい先生と発音重視のレッスン

蘇州茶館
まちだ (中国語)

横浜・大船・藤沢・鎌倉・逗子

ブログ記事 ページ先頭へ