韓国語::Cyta.jp https://cyta.jp Cyta.jpの韓国語の講師がブログを通じて、韓国語情報を発信! 오래간만이에요 お久しぶりです https://cyta.jp/korean/b/94722 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2020/1/20/56327/120.jpg" alt="" /><br>2020년이 되어 벌써 20일이 되었네요 2020年になって もう20日になりました 올해에는 한글 공부하는 분들이 今年はハングルを学ぶ方が 세분 더 많아졌습니다. 3人もっと増えています。 기초부터 익혀야해서 시간이 좀 걸리지만 基礎から慣れて行くため時間がかかるけれど 매주마다 렛슨하고 있어서 毎週レッスンしているので 차츰 실력이 열매를 맺을 것입니다 徐々に実力が実って行くのでしょう 韓国語 Mon, 20 Jan 2020 00:56:23 +0900 韓国語教室::すな ハングル講座 朴 粋奈 구정 이벤트 旧正月イベント(韓国文化院) https://cyta.jp/korean/b/94626 <br>■ お正月体験イベント「韓国のお正月の風景2020」 今年も韓国文化院で韓国のお正月「ソルナル」を体験してみませんか? 韓国の文化をモチーフにしたモノ作り、伝統遊びなど、お子様も楽しめるイベントですので、ご家族揃ってお越しください! ・日時/会場:1/25(土) 10時30分~16時 / 韓国文化院 ★全てのイベントは基本的に申し込み不要ですが、伝統衣装の宮中韓服の試着体験だけは事前の申し込みが必要です。 ※宮中韓服の試着体験の締切 1/14㊋ ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?number=6190 ★2020年のお正月イベントを一緒に盛り上げてくれるボランティアを下記のように募集しますので奮ってご応募ください! ・詳細⇒https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?number=6182 ■ 2020年新春特別公演「韓日音楽の雅と趣」 ※締切 1/22㊌ 韓日を代表するベテラン芸術家たちによる韓国のパンソリと日本の三味線による舞台。お母さんをテーマにしたコラボレーション公演も。 ・日時/会場:1/30(木)19時、韓国文化院ハンマダンホール ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?number=6192 ■ 映画「道~白磁の人~」 上映及び講演会 ※締切 1/31㊎ 韓国の伝統工芸品をこよなく愛した日本人・浅川巧の生涯を描いた映画「道〜白磁の人〜」の上映会と映画の関係者による講演会 ・日時/会場:2/15(土)13時30分、韓国文化院ハンマダンホール ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?cate=5&page=&number=6178 韓国語 Tue, 14 Jan 2020 12:31:52 +0900 韓国語教室::ようこの韓国語教室 長谷川 陽子 한국문화원 소식 2020年 https://cyta.jp/korean/b/94251 <br>■ お正月体験イベント 毎年恒例の韓国のお正月を体験してみる「お正月の風景」を来年も開催します。 韓国のお正月(2020年1月25日)に合わせ、1月25日(土)にイベントを開催します。 お正月イベントを一緒に盛り上げてくれるボランティアの方々も募集する予定ですので、ご興味のある方はぜひご応募ください! ■映画上映会 映像を通じて韓国の社会、文化、情緒などを紹介し、好評をいただいている韓国映画企画上映会を2月からスタートする予定です。 2020年も様々なテーマやジャンルの韓国映画を紹介する企画上映会を上半期と下半期にそれぞれ開催します。 企画上映会の他にも特別上映会、試写会、映画祭のコリアン・シネマ・ウィークなど様々な上映会を企画していますのでご期待ください。 ■ 展示会 2020年の展示のスケジュールが決まりました。後日年間スケジュールを韓国文化院庁舎内で告知しますのでご覧ください。 2020年は韓国の伝統工芸分野を始め、観光写真展、韓国文化院所蔵作品展など韓国全般の文化の魅力を紹介する展示から韓国と日本をつなぐ若い世代の交流展まで様々なテーマの展示を催します。 2020東京オリンピック・パラリンピックの開催を記念した展示や日本で活躍されているアーティストとの交流展など興味深いテーマが多くありますので、ぜひご来場ください。 ■ 講演会 韓国語、人的文化交流など奥深い韓国の文化の一面を垣間見ることのできる講演会を用意しました。 2020年最初に催す講演会は韓国の陶磁器を愛した浅川巧さんに関する講演会を2月に開催する予定です。 現在、韓国文化院ホームページにて参加の申し込みを受け付けていますので、ぜひご応募ください。 また、ご好評をいただいているフィールドワーク型の特別講演会「道端の人文学」シリーズも開催します。 ■ 公演 来年は2020年新春特別公演(1/30㊍)を皮切りに韓国の伝統公演をはじめ、ノンバーバル、クラシックや韓日交流舞台など様々なジャンルの舞台公演を予定しています。 ■ 韓国語 日頃の勉強の成果を発表し、自分の実力を試していただく機会を提供するために毎年行っている「話してみよう韓国語」、そして韓日の心を伝えあう「韓日交流作文コンテスト」を2020年も開催します。 「韓日交流作文コンテスト」は3月、「話してみよう韓国語」は6月から詳細を告知する予定です。ぜひ参加してみてください。 ■ 韓国文化の日〜出張型韓国文化体験教室 韓国文化院では地域レベルでの韓日文化交流を促進するために、各地方の自治体などの団体との連携を図り、様々な韓国文化体験イベントを開催してします。 今年は島根県庁と長崎県立小浜高等学校で体験イベントを開催し、ご好評をいただきました。2020年にはより多くの地域で開催する予定です。 ■ 図書映像資料室 韓国語能力試験対策のテキストや人気小説、新作DVDなど新しい資料が続々と入ってきています。 また、韓国からも新しい本がたくさん届きました。順次配架中です。 今年も大変好評を頂きました読書会を2020年も開催する予定です。 本を通して韓国の文化・社会についてディープに語り合える絶好の機会です。皆様のご参加をお待ちしております。 ■ 文化講座・韓国語講座 2020年度春季学期(4月開講)の韓国語講座・文化講座の受講生を募集します! 詳しくは、韓国文化院のホームページをご確認ください。(2020年2月上旬頃から公示及び募集開始予定) 他にも幅広い分野のイベントを随時開催します。 詳しくは韓国文化院のホームページをチェックしてください! 韓国語 Mon, 23 Dec 2019 11:27:25 +0900 韓国語教室::ようこの韓国語教室 長谷川 陽子 한국문화원 소식 https://cyta.jp/korean/b/93821 <br>―――――――――――――――――――― ■ 2019年 韓国映画企画上映会【ラブロマンス】④大好きだから ※締切12/3㊋ 他人の体に入れる能力を手に入れた主人公が恋のキューピットになるファンタジーラブロマンス(日本語字幕上映) ・日時/会場:12/12㊍ ①15時、②19時/韓国文化院ハンマダンホール ※15時開始は当日先着300名まで観覧可能 ※19時開始は事前観覧申込要 ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?number=6164 ■ 2019年 韓国映画企画上映会【ラブロマンス】③私の愛、私の花嫁 ※締切11/26㊋ ときめきが無くなってしまった新婚夫婦の前に元恋人が現れたら?1990年代に大ヒットしたロマンス映画のリメイク作(日本語字幕上映) ・日時/会場:12/5㊍ ①15時、②19時/韓国文化院ハンマダンホール ※15時開始は当日先着300名まで観覧可能 ※19時開始は事前観覧申込要 ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?number=6160 ■ 韓国文化院 読書会 2019 第3回〔テーマ:みんなで語る韓国の詩〕 ※先着20名 ご自身の好きな韓国の詩、紹介したい詩など韓国の詩についてみんなで一緒に語り合う読書会。 ・日時/会場:12/13㊎ 19時〜 / 韓国文化院 図書映像資料室 ※参加を希望される方はメールもしくは図書映像資料室カウンターにてお申し込みください。 ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?number=6162 ―――――――――――――――――――― 開催中・開催間近のイベント ―――――――――――――――――――― ■ 東京造形大学 × Challenge Art in Japan 2019 東京造形大学で交流を深めながら美術を学んでいる韓国・日本、そしてアメリカの17人の若手作家のユニークな作品を展示します。 ・日時/場所:11/14㊍~12/10㊋ 10~17時 / 韓国文化院 ギャラリーMI、サランバン、ハヌル庭園 ✦展示期間中、4階のサランバンとハヌル庭園を土曜日も特別オープンし、一部作品を展示しますので、ぜひご覧ください。  特別オープンは11月16・30日、12月7日の10時から17時までです。 ・詳細はこちら ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?number=6156 ■ 高等学校韓国朝鮮語教育ネットワーク(JAKEHS)20周年記念 全国学術大会 高校生を主対象とした韓国語教育の指導法、授業づくりなどの課題と目標について語る学術大会 ・日時/会場:11/30㊏ 13時〜 / 韓国文化院、12/1㊐ 9時~ / 在日本韓国YMCA ✦使用言語:日本語(受付は終了しましたが、参加をご希望の方はお問合せ先までご連絡ください) ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/info_news_view.php?number=6134 ■「話してみよう韓国語」東京・学生/一般大会2019 韓国語を楽しく表現するスキットと初心者でも参加できるスピーチを発表します。 語学はもちろんK-POPも楽しめる大会ですので、韓国語を学んでいる方、K-POPが好きな方!皆様奮ってご参加ください! ・日時:12/7㊏ 13時~(観覧自由、無料) ・場所:韓国文化院2F ハンマダンホール ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/korean/info_news_view.php?number=6034 ※東京・中高生大会の応募の締め切りは12/13㊎までです。まだ間に合います! ――――――――――――――――― 韓国語コンテスト〔参加者募集中〕 ――――――――――――――――― ■ 第13回 アシアナ航空杯「話してみよう韓国語」高校生大会 日頃磨いてきた韓国語の実力を存分に発揮できるこの機会にぜひチャレンジしてみてください! ・部門:韓国語スキット(初級者向け)、韓国語スピーチ(中上級向け)、日本語エッセイ(入門向け)部門 ※応募締切:2020/1/9㊍ ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/korean/info_news_view.php?number=6099 ■「話してみよう韓国語」2019~20 東京・中高生大会参加者大募集!! 韓国語を学習している中高校生の皆さん!締め切りまであと少しです。 今まで頑張って磨いてきた韓国語をぜひ披露してみてください! ※応募締切:12/13㊎ ・詳細 ⇒ https://www.koreanculture.jp/korean/info_news_view.php?number=6034 ――――――――――――――――― 韓国文化院ニュース ――――――――――――――――― ■ 日韓交流おまつり2019のハイライト映像、コリアン・シネマ・ウィークなどのイベントの様子をご覧いただける最新映像がYoutubeに更新されました。 他にも韓国文化院の最新のイベント情報や韓国の最新トレンドなどをSNSで発信しています。ぜひご覧ください。 ・FaceBook ⇒ https://www.facebook.com/kculturejapan ・Instagram ⇒ https://www.instagram.com/kcultureinjapan/ ・YouTube ⇒ http://www.youtube.com/koreanembjp ・Twitter ⇒ https://twitter.com/KoreanEmb_japan 韓国語 Mon, 25 Nov 2019 19:03:44 +0900 韓国語教室::ようこの韓国語教室 長谷川 陽子 VIVA ひとりごと♪ https://cyta.jp/korean/b/93748 <br>アンニョンハセヨ^ ^ みなさん、自分の行動をぶつぶつ呟いてますか〜♪ ひとりごとに、だいぶ慣れてきたなーと思ったら、今度は気持ちを言葉にしていきましょう〜♪ 嬉しいです〜♡ 기뻐요〜 おいしいです〜 맛있어요〜 疲れました〜TT 힘들어요〜 피곤해요〜 寒いです〜 추워요〜 楽しいです〜 즐거워요〜 面白いです〜 재미있어요〜 悲しいです〜 슬퍼요〜 腹が立ちます〜 화가 나요〜 イライラします〜 짜증나요〜 幸せです〜 행복해요〜 声に出して言うことが大事です♪ VIVAひとりごと♪ 韓国語 Wed, 20 Nov 2019 22:57:02 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 韓国のお菓子を読む https://cyta.jp/korean/b/93728 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/11/19/55563/120.jpg" alt="" /><br>アンニョンハセヨ〜^ ^ 韓国のお土産にお菓子をいただきました。 도톰하고 부드러운 새로운 와풀 分厚く柔らかい新しいワッフル 와플메이트 ワッフルメイト 허니소프트 ハニーソフト 美味しいお菓子も食べて♪ ハングルも読んで♪ 最近はカルディとかでも、韓国のお菓子やラーメンなどたくさん売ってますよね。 中身はもちろん、ハングルも味わってみてくださーい。(微妙に上手いこと言ってみた。笑) 韓国語 Tue, 19 Nov 2019 18:16:48 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 ミッション♪ https://cyta.jp/korean/b/93714 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/11/18/55554/120.jpg" alt="" /><br>アンニョンハセヨ^ ^ 韓国へ旅行に行かれる生徒さんに、ミッションを出しました♪ ジャジャン♪ 「韓国で오미자차五味子茶と그림책絵本を買ってくること!」 오미자차 五味子茶とは、赤い色したお茶で、五つの味がすると言われていて、風邪ひいた時など喉に良い韓国の伝統茶です。 (私は、甘さと酸っぱさしかわからなかったけど。^^;) 그림책絵本は、ご自分の好みに合った絵本を選んでいただいて、レッスンで一緒に読んだり、翻訳したりしまーす。 五味子茶ありますか? 오미자차 있어요? 五味子茶はどこにありますか? 오미자차는 어디에 있어요? 五味子茶を買いたいんですが。 오미자차를 사고 싶은데요. 五味子茶一つください。 오미자차 하나 주세요. などなど。 오미자차の部分を그림책に変えれば、絵本も探せますね。 오미자차 五味子茶は、市場やマートなどに売っていると思います。 絵本は、まず本屋さんを探さなくてはなりませんね。 ロッテマートソウル駅前店の中ににあったかと思ったんですが、記憶違いかな。 김포공항 金浦空港にあるロッテモールの中には영풍문고永豊文庫があります。 https://www.konest.com/m/shop_detail.html?id=12889 영풍 문고永豊文庫はコエックスにもあります。 광화문光化門には、교보문고 教保文庫という大きい書店もあります。 カフェや文房具屋さんもあって、楽しめます。 https://www.konest.com/m/shop_detail.html?id=885 本屋さんはどこにありますか? 서점은 어디 있어요? さぁ、今回のミッション成功出来るかな? 楽しみです^ ^ 韓国語 Mon, 18 Nov 2019 21:38:31 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 韓国旅行へは今がチャンス! https://cyta.jp/korean/b/93691 <br>みなさん、こんにちは! 안녕하세요! いきなりですが、韓国旅行へ行くには今がチャンス! 円高、ウォン安の影響でとても楽しい思いができますよ。 メディアが煽っている反日運動などは全く問題ありませんので、安心してくださいね!! そして、お忙しいみなさんへのオススメの飛行機ダイヤもございます。 ①羽田→仁川 深夜2時発の大韓航空 安さや、時間の有効活用にも適していますが、実はこちらの便・・・ 金曜日の某生放送歌番組後の便なら、大好きなKPOPアーティストと同じ便に搭乗できる可能性大! ②羽田→金浦 早朝6時半発のアシアナ航空 土曜日の早朝に出発するこの便は時間を有効活用できてオススメ! 羽田は24時間オープンのお店も沢山ありますし、お台場大江戸温泉や、平和島の商業施設からの早朝リムジンバスを利用するのもアリです! ③安さを求めるならば、茨城空港や、富士山静岡空港から飛ぶのも視野に入れてみてください! 茨城空港へは東京駅からも空港バスが出ていますよ! こういった航空会社スタッフならではのアドバイスもお教えします! 韓国旅行を前に、韓国語をある程度習得して行くのはいかがでしょうか? きっと視野が、世界が広がりますよ! 軽い気持ちで体験レッスンにお申し込みください。 『韓国語を習得したい』と熱い気持ちをお持ちのみなさんとお会い出来るのを、楽しみにしております!! 韓国語 Sun, 17 Nov 2019 22:03:49 +0900 韓国語教室::速攻しゃべろう 韓国語講座 長谷川 祐亮 韓国語を身につけるために!ステップ3♪ https://cyta.jp/korean/b/93660 <br>アンニョンハセヨ^ ^ さぁ、ハングルの読み書きが出来て、単語と文法も少しずつ覚えて来たら、実践あるのみ!です。 知り合いの韓国人や、韓国料理屋さんの店員、韓国旅行で試してみましょう。 中々そんな環境にないという方は、韓国語レッスンの時間を大いに活用してください。 例えば、「〜したい」という表現を習ったら、 선생님,휴가 때 어디 가고 싶어요? 뭐 하고 싶어요? 저녁에 뭐 먹고 싶어요? など、じゃんじゃん質問してみましょう。 たくさん質問してくれると、先生もきっと喜ばれます。 私も嬉しい〜♪ 韓国語 Sat, 16 Nov 2019 13:34:45 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 韓国語を身につけるために!ステップ2♪ https://cyta.jp/korean/b/93637 <br>アンニョンハセヨ^ ^ 文字の読み書きが身についたら、次は、単語と文法を覚えること! 単語と文法を覚えたら、文章を作る事が出来るので、自分の伝えたい事を伝える事が出来ます。 その覚えるが大変なんだよ〜!と、またまた聞こえて来そうですが、笑笑 覚えるためには、積極的に文章を作ることをお勧めします♪ 一行日記なんかもいいですね。 今日は、ショッピングに行きました。 오늘은 쇼핑을 갔어요. 今日は忙しかったです。 오늘은 바빴어요. 今日は友達と映画を観ました。 오늘은 친구하고 영화를 봤어요. 今日は寒いですね。 오늘은 춥네요. などなど自分で考えて、書きます。 くれぐれも、日本語の文をそのまま翻訳機にかけたりしないでください。 わからない単語は調べるのはとても良いと思いますが、文そのままを翻訳機にかけてしまっては、自分の身につかないので。 また自分の行動を口に出して言うのもいいですね。 ご飯を食べます。 밥을 먹어요. テレビを見ます。 텔레비를 봐요. トイレに行きます。 화장실에 가요. 常にぶつぶつとひとりごとを言います。 ちょっと周りのひとに心配されちゃうかな? 韓国語 Fri, 15 Nov 2019 10:53:20 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 韓国語を身につけるために♪ ステップ1 https://cyta.jp/korean/b/93605 <br>アンニョンハセヨ^ ^ 韓国語を身につけるためには、まずは何と言っても「文字の読み書きができるようになること!」が大事です。 私のレッスンでは、だいたい6時間から8時間で韓国語の文字ーハングルをマスター出来る様にお手伝いします。 レッスンでは、文字の原理から始まり、読み方をしっかり学びます。 文字の読み書きが出来ないと、その後文法や単語を覚えるときに覚えられないので、ほんとにこれは重要です!! 原理と読み方を習ったら、あとは覚えるだけ! その覚えるだけ!が一番大変なんだよー!!という声が聞こえてきそうですが…笑笑 ほんと、年齢とともに低下する記憶力はどうすることも出来ません。泣 なので、毎日毎日文字を読んで書きます! 私達が幼稚園、小学生の頃、ひらがな、カタカナを何度も何度も書いて読んだように! なんでもスポンジの様に吸収していたあの幼い頃さえ、何度も何度も書いて読んで覚えたのに、老化の進んだ(失礼)状態で一回二回読んだからって覚えられるはずないじゃないですか!! ハングルを五十音表の様に書いて(反切表)、トイレに貼るもよし、朝起きて読む、お昼休みに読む、寝る前に読む、いつでも良いので、「声に出して毎日一回必ず読む!」を繰り返してみてください。 また書くのも重要なので、反切表を書いたり、好きな単語を書いたり、「毎日一回は書く!」を実践してみてください。 「毎日! ちょこっと!」 これが、ポイントです。^ ^ 韓国語 Wed, 13 Nov 2019 14:58:15 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 おかえり! https://cyta.jp/korean/b/93584 <br>アンニョンハセヨ〜^ ^ 最近kpopスター達の除隊の話題がSNSを賑わしていますが、うちのヨンファ兄さん(CNBLUE)も除隊して、ますますカッコいい姿を見せてくれました。♡ 久しぶりにちょこっと聞けた歌声も甘ーくて、感激しました。 BIGBANGのテヤンとテソンも除隊して、テヤンは迎えに集まったファン1人1人にお菓子をプレゼントしながら、声をかけてました! なんて、優しいんだ!! この除隊제대は、本来は転役전역と言います。 なぜなら、除隊するのではなく、まだ予備軍の任務があるからです。 軍の任務を終え、帰ってきた彼らに「おかえりー」と声をかけたい! おかえりの韓国語は 어서 와! 잘 다녀왔어? ですが、 長い間、大変な軍の任務を終えて帰ってきた彼らには、 고생했어요.(苦労しましたね) 수고했어요.(お疲れ様でした) 보고 싶었어요.(会いたかったです) の方が気持ちが伝わるかな。♡ 韓国語 Tue, 12 Nov 2019 13:51:19 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 お弁当カフェ https://cyta.jp/korean/b/93573 <br>アンニョンハセヨ^ ^ 今日のレッスンでは、ソウルのシティツアーバスについて話しました。♪ チケットを買うと1日指定された停留所で乗り降り出来るそうです。 そのシティツアーのコースには、통인시장 「通仁市場)という市場があって、そこには도시락카페(お弁当カフェ)というお店があるそうです。 現金を昔の韓国のお金(엽전)に替えて、空のお弁当箱を持って市場を回りながら自分の好きなおかずと交換出来るそうです。 https://www.konest.com/m/shop_detail.html?id=4415 面白そうですね(o^^o) 韓国語 Mon, 11 Nov 2019 17:04:13 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 ㅇパッチムのウング[ŋ]は、このように!!  https://cyta.jp/korean/b/93544 <br>舌をどのように動かせば、 ㅇパッチム ウング[ŋ]の音になるのでしょうか?   意外にも、この音は、 ㄱパッチムのクッ[k]と舌の動かし方が同じです。 ㄱパッチムは、 舌の付け根を口の天井の後半部に付けるようにして 発音します。 すると、 喉ちんこが上がって鼻への息の通路がふさがり クッ[k]の音になります。 ㄱパッチムと舌を同じく動かしてウングと言うと、 喉ちんこが下がって息が鼻へ抜けて[ŋ]の音になります。 このように、 喉ちんこがひとりでに上がったり下がったりして、 クッ[k]とウング[ŋ]の音を出し分けているんです。 不思議ですね。         参考文献         개정판 한국어의 발음              배주채 저  삼경문화사  p86         小学館 ランダムハウス英和大辞典                  パーソナル版 p7,p9 韓国語 Sun, 10 Nov 2019 17:25:19 +0900 韓国語教室::ちょっと 韓国語 益子 成夫 커피、韓国では無いアメリカンコーヒー️2 https://cyta.jp/korean/b/93334 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/29/55265/120.jpg" alt="" /><img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/29/55266/120.jpg" alt="" /><br>#커피이야기 韓国語 Tue, 29 Oct 2019 21:27:05 +0900 韓国語教室::知りたい 韓国語教室 李 江鉉 커피、韓国では無いアメリカンコーヒー️ https://cyta.jp/korean/b/93333 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/29/55262/120.jpg" alt="" /><img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/29/55263/120.jpg" alt="" /><img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/29/55264/120.jpg" alt="" /><br>#커피コーヒー 韓国語 Tue, 29 Oct 2019 21:19:25 +0900 韓国語教室::知りたい 韓国語教室 李 江鉉 EXO! https://cyta.jp/korean/b/93238 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/23/55168/120.jpg" alt="" /><br>アンニョンハセヨ〜 EXOのコンサートに行ってきました! かっこいい!멋있다! かわいい!귀여워! セクシー!섹시해! 美しい!아름다워! 歌上手い!노래 잘해! ダンスが上手!댄스 잘해! ヤバイ! 대박! すごい! 대단해! 韓国語 Wed, 23 Oct 2019 23:30:23 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先 全てできる「되다」 https://cyta.jp/korean/b/93018 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/12/55040/120.jpg" alt="" /><br>日本人の妻がハングルを勉強したとき一番便利したのは되다から出て来る表現だと言われた。 普通は、〜になる の意味の 되다 ですがこれが韓国人には意外に他の意味でよく使ってるんだって、しかし韓国人はそんなことをきずかないてる。 例えば 1, 医者になった。 의사가 됐다. (되다 의 과거형) 2, もういいから。이제 됐다, 됐어. 3, よっかた。 잘됐다. 4, 出来た。됐다. そんな風に日本語では別な表現ですがハングルには全て되다からできます。 たしかに됐다ということは日本人にはとても便利そうです。(o^^o) 韓国語 Sat, 12 Oct 2019 01:05:40 +0900 韓国語教室::知りたい 韓国語教室 李 江鉉 東北地域韓国語ハンマダン https://cyta.jp/korean/b/92960 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/8/55017/120.jpg" alt="" /><br>知りたい韓国語の李です。 先週末には東北大学川内キャンパスに行ってきました。 そこで第10回東北地域韓国語ハンマダンというのが行われました。 韓国語弁論大会に参加した方々のストーリーの中で面白いことがあるのでここで紹介します。 문방구 (文房具屋) ということは漢字では、「文房具」です。 そして日本語では一般的に鉛筆や消しゴムなどの「文具」の意味なんです。 でも韓国語で文房具はその文具を売っている所の意味で使っています。 例) 나는 문방구에 가서 공책을 샀다. (私は文房具屋さんに行ってノートを買った。) 覚えてね! 文房具屋=문방구 文房具=문구 でわ今まで知りたい韓国語の李でした。またね〜^_^ 韓国語 Tue, 08 Oct 2019 00:11:47 +0900 韓国語教室::知りたい 韓国語教室 李 江鉉 たゆたえども沈まず https://cyta.jp/korean/b/92941 <img src="https://cyta.jp/p/image/card/2019/10/6/54996/120.jpg" alt="" /><br>アンニョンハセヨ^_^ 読書の秋 독서의 가을 という事で、今日は本のご紹介。 原田マハさんの「たゆたえども沈まず」(幻冬社)。 画家ゴッホの人生と、それを支えた弟テオと、パリで美術商を営んでいた林忠正と加納重吉らを描いた作品です。 「ゴッホって、没後有名になった画家だよねー」ってひとことで言っちゃえば簡単だけど、この本を読むとそんな簡単には言えない。 生きている間に、ゴッホの作品が有名になっていたら、どんなに良かったか。 読み終えた後、とてつもない悲しみに包まれました。T^T たゆたえども沈まず 흔들릴지언정 가라앉지 않는다 この言葉、好きです。 韓国語 Sun, 06 Oct 2019 22:04:20 +0900 韓国語教室::けそんの韓国語教室 ペ 啓先